This is the most selfish thing you've ever done.
It's probably the least selfish thing he ever did.
Victory, this is by far the most selfish thing you have ever done.
But in the morning, I realized it was the most selfish thing I could do.
Ale rankiem zrozumialam ze to bylaby najbardziej samolubna rzecz z mojej strony.
I don't know, but it's the most selfish thing I've heard - all day.
Nie wiem, ale to najbardziej samolubna rzecz, jaką usłyszałem w ciągu dnia.
And, it's a very selfish thing, depression, because I know my life's good and I can't wrap my brain around it.
I to bardzo samolubna rzecz, depresja, bo wiem, że moje życie jest dobre i nie mogę przekonać do tego mojego mózgu.
But to risk yours, just for the sake of never having to lose you, that's the most selfish thing I'll ever do. I thought that you were afraid that I'd be too different.
Zaryzykować utratę twojej, tylko po to, bym nigdy cię nie stracił to najbardziej samolubna rzecz, jaką mogę zrobić.
But to risk yours just for the sake of never having to lose you that's the most selfish thing I'll ever do. I thought that you were afraid that I'd be too different.
A poświęcać Twoją, tylko po to, bym nigdy Cię nie stracił To najbardziej samolubna rzecz, jaką kiedykolwiek bym zrobił. Myślałam, że może boisz się tego, że będę inna.
'Cause Mary Alice was a wonderful person, and now all anybody thinks about her is that she went off the deep end and did this terrible, selfish thing.
Ponieważ Mary Alice była wspaniałą osobą, a teraz każdy myśli o niej że poczuła się przygnębiona i zrobiła tą okropną, samolubną rzecz.
You Know, Victory, This Is, By Far, The Most Selfish Thing You Have Ever Done.
Wiktorio, to jest najbardziej samolubna rzecz, która mi zrobiłaś.
And yes, this is the most selfish thing I have ever done.
You know, feeding people isn't such a selfish thing.
And it's in a sense the most selfish thing that we can do.