Selma has offered us refuge until we can resolve our problems here.
Selma zaoferowała nam schronienie, póki nie rozwiążemy naszych problemów.
Selma and I have sent you another token - of our paternal esteem.
Selma i ja wysłaliśmy ci kolejny znak - szacunku naszego ojca.
I have never been so snubbed at one of Selma's weddings.
Jeszcze nigdy nie byłam aż tak lekceważona na weselach Selmy.
Selma, I never realized you wanted a child so badly.
Selma, nie zdawałam sobie sprawy, że tak bardzo pragniesz dziecka.
Selma, I just can't get over the new you.
Selma, nie mogę się przyzwyczaić do twojego nowego ja.
Tell him we should be in Selma within two hours.
Powiedz, że w ciągu dwóch godzin powinniśmy być w Selmie.
And this is Selma... dropping of four vacation film to be developed.
A to jest Selma... dająca cztery filmy do wywołania.
Get Selma to quit smoking the ice and pay your bills.
Powiedz Selmie, żeby przestała palić to świństwo, i zapłaciła wasze rachunki.
And we all held hands, rode the bus to Selma.
I mieliśmy wszystko w swoich rękach, by przejechać się autobusem do Selma.
Selma quit smoking, and she's never been nicer.
Selma rzuciła palenie i nigdy nie była milsza.
And, Selma, we still need to find your son's killer.
I Selma, nadal musimy znaleźć mordercę twojego syna.
Selma, I could find a place for you inside.
Selmo, mogłabym znależć dla ciebie miejsce w środku.
You can't bring the script to work, Selma.
Nie możesz przynosić skryptu do pracy, Selma.