Maybe we should send in a second scout just to be safe.
Może powinniśmy wysłać drugiego zwiadowcę, tak dla pewności.
Maybe we should send in a second scout, to be safe.
Może powinniśmy wysłać drugiego nurka, dla pewności.
Captain, we cannot send in medivac at this time.
Kapitanie nie możemy przysłać pomocy medycznej tym razem.
And on your way out, send in my accountant.
I i jak będziesz wychodził, przyślij mojego księgowego.
You should send in your résumé to improve your chances of getting hired.
Powinieneś przesłać swoje CV, aby zwiększyć szanse na zatrudnienie.
To enter the contest, participants must send in their entries by Friday.
Aby wziąć udział w konkursie, uczestnicy muszą przesłać swoje zgłoszenia do piątku.
Stop shillyshallying, choose a university, and send in your application today.
Przestań się ociągać, wybierz uczelnię i wyślij dziś swoje podanie.
We send in the fleet for recovery and prepare for retaliation.
Wyślemy flotę w celu wydobycia okrętu i przygotujemy się na odwet.
You want it done differently, send in a tech to help them.
Chcesz to zrobić inaczej, wyślij im informatyka na pomoc.
If you want to be added, please send in your coordinates to.
Jeśli chcesz być na niej uwzględniony, wyślij swoje współrzędne na adres.
Who knows if anyone will send in another tip ever.
Nie wiadomo, czy ktokolwiek wyśle jeszcze jakiś donos.
Then maybe we should send in our own smooth operator.
Więc może powinniśmy tam wysłać naszego własnego kombinatora.
If it was a dream, send in my musician.