Irena Sendler has always been a person with a strong opinions, and she has never been afraid to defend them.
Irena Sendlerowa zawsze była osobą o zdecydowanych poglądach i nigdy nie bała się ich bronić.
Irena Sendler is to me an unrivalled example of this kind of active tolerance, with openness and respect for every human being.
Irena Sendlerowa jest dla mnie niedoścignionym przykładem właśnie takiej, aktywnej tolerancji, opierającej się na poznaniu i poszanowaniu każdego człowieka.
I decided to write about it because heroic deeds and unusual courage of Irena Sendler are not really known of and they doubtlessly deserve admiration and respect.
Postanowiłam o tym napisać, ponieważ bohaterskie czyny i niecodzienna odwaga Ireny Sendlerowej są mało znane, a bez wątpienia zasługują na podziw i szacunek.
In the autumn, the square will be planted with tulips of the Irena Sendler variety .
Jesienią plac zostanie obsadzony tulipanami odmiany Ireny Sendlerowej .
During our meeting the audience learned about Irena Sendler's story.
W czasie naszego spotkania słuchacze poznali historię Ireny Sendlerowej.
In 2009 there was a film about her life during the war called "Children of Irena Sendler".
W 2009 roku powstał film o jej działaniach wojennych pt. "Dzieci Ireny Sendlerowej".
Year later musician Tony Harris composed song dedicated to Sendler.
Rok później, artysta Tony Harris skomponował utwór dedykowany Sendlerowej.
Most olive trees are planted in Yad Vashem with plaques bearing the names of heroic Poles, such as Irena Sendler, for instance.
Najwięcej drzewek oliwnych jest zasadzonych w Yad Vashem właśnie z tabliczkami, z nazwiskami bohaterskich Polaków, jak choćby Ireny Sendlerowej.
The Emissary was one of two Poles (along Irena Sendler) who was honored in this way.
Emisariusz jest jednym z dwóch Polaków, obok Ireny Sendlerowej, wyróżnionych w ten sposób.
The guest of honor was the winner of the first edition of the award, a teacher from Kansas, USA - Norman Conard, author of the play based on Irena Sendler's life, called "Life in a Jar".
Gościem honorowym był laureat pierwszej edycji nagrody, nauczyciel z Kansas - Norman Conard, autor spektaklu na podstawie losów Ireny Sendlerowej "Zycie w słoiku".
One of the most famous Polish Righteous was Irena Sendler, who died in 2008.
Jedną ze słynniejszych polskich Sprawiedliwych... była zmarła w 2008 roku Irena Sendlerowa.
Panelists: Marina Hulia - Winner of the Irena Sendler Award, initiator of the education of Chechen children in Brest
Paneliści: Marina Hulia - Laureatka nagrody im. Ireny Sendlerowej, inicjatorka edukacji dzieci czeczeńskich w Brześciu
The next year will be under the patronage of: Archbishop Ignacy Tokarczuk and Irena Sendler.
Przyszły rok będzie przebiegał pod patronatem: Arcybiskupa Ignacego Tokarczuka i Ireny Sendlerowej.