This is a very sensitive case, it's all over the media.
You understand it's a sensitive case.
They are witnesses to a sensitive case, who want to give statements.
The sensitive case was tried in camera to prevent any media leaks or coverage.
Delikatna sprawa była rozpatrywana przy drzwiach zamkniętych, aby zapobiec jakimkolwiek przeciekom lub relacjom medialnym.
It's a sensitive case, so I can't get into the details...
To delikatna sprawa, więc nie mogę wdawać się w szczegóły...
I'm investigating a highly sensitive case which could be a matter of national security.
Prowadzę śledztwo w bardzo delikatnej sprawie, która może być kwestią bezpieczeństwa narodowego.
This is a very sensitive case, so please do everything by the book.
To delikatna sprawa, więc proszę o profesjonalizm.
It's a highly sensitive case we're working on here.
To jest bardzo delikatna sprawa.
This is a sensitive case.
To bardzo delikatna sprawa.
This is a very sensitive case.
To bardzo delikatna sprawa.
I'm investigating a sensitive case.
I? M investigating a sensitive case. It?
Look. All I'm saying is that this is a highly sensitive case.
Niech pani posłucha... mówię tylko, że to bardzo delikatna sprawa.