The movie shows how the September issue is being created.
Swear on the September issue?
For years we have been doing something more: the WHOLE September issue is devoted to Polish brands.
Od lat robimy jednak coś więcej: wrześniowy numer jest u nas poświęcony polskim markom W CAŁOŚCI.
The September issue of essen&Trinken celebrates its anniversary!
I'll give you 50 cents apiece and print them in the September issue, in the society section.
As part of a special feature for its September issue the science and technology magazine created a list of 10 European cities that constitute significant centers for high-tech activity.
Jako dodatek do wrześniowego numeru poświęcony nauce i technologii miesięcznik stworzył listę 10 europejskich miast będących centrami największej aktywności high-tech.
I took a pill earlier, but I didn't get my September issue of O Magazine.
In today's entry I have for you a brief overview of the September issue of American Vogue 2015.
W dzisiejszym wpisie mam dla was krótki przegląd wrześniowego numeru amerykańskiego Vogue'a 2015.
Before us today a subjective review, the September issue of French Vogue.
Journal is finishing up production for the June guest-edited issue, and obtaining the final documents from authors for the September issue.
Journal (Komisja ds. Publikacji) kończy tworzenie czerwcowego wydania edytowanego przez gości oraz uzyskiwanie końcowych dokumentów od autorów do wrześniowego numeru.
Romance is dead, proposes author Nancy Jo Sales, in the September issue of the publication.
The September issue of the ENRD newsletter, Rur@l News, is now available to download in the following languages French, German, Spanish, Italian and Polish, as well as English.
Wrześniowe wydanie newslettera ENRD, Rur@l News, jest już dostępne do ścigągnięcia w następujących językach: francuskim, niemieckim, hiszpańskim, włoskim, polskim i angielskim.
Antonius Caviar in the September issue of the Polish edition of Forbes!