Locating a dry hole can set back drilling operations by weeks.
Trafienie na nieproduktywny odwiert może opóźnić operacje wiertnicze o tygodnie.
Sudden regulatory changes set back our business expansion plans for the upcoming year.
Nagłe zmiany regulacyjne opóźniły nasze plany ekspansji biznesowej na nadchodzący rok.
The unexpected budget cuts set back the research team's progress.
The new regulations set back our project by several months.
Losing the funding set back the research team's progress for several critical months.
Utrata funduszy opóźniła postęp zespołu badawczego o kilka kluczowych miesięcy.
His injury set back the team's training schedule more than anyone had anticipated.
Jego kontuzja opóźniła harmonogram treningowy zespołu bardziej, niż ktokolwiek się spodziewał.
A power outage set back the production line, causing delays in our shipment.
Awaria prądu opóźniła linię produkcyjną, co spowodowało opóźnienia w naszej wysyłce.
Miscommunication with suppliers set back the order delivery, affecting customer satisfaction.
Nieporozumienia z dostawcami opóźniły dostawę zamówienia, wpływając na zadowolenie klientów.
A missing shipment set back the entire production schedule, causing frustration among staff.
Brakująca przesyłka opóźniła cały harmonogram produkcji, powodując frustrację wśród pracowników.
The delay in materials set back the construction project, frustrating the whole team.
Opóźnienia w dostawie materiałów opóźniły projekt budowlany, co sfrustrowało cały zespół.
Traffic jams set back our arrival time for the important meeting this morning.
Korki opóźniły nasz czas przybycia na ważne spotkanie dziś rano.
Unforeseen complications set back the surgery, making the doctors adjust their approach.
Nieprzewidziane komplikacje opóźniły operację, zmuszając lekarzy do zmiany podejścia.
The heavy rain set back our plans for the outdoor concert by several hours.
Ulewne deszcze opóźniły nasze plany dotyczące koncertu na świeżym powietrzu o kilka godzin.