As the evening progressed, a pinching ache settled in her lower back.
W miarę upływu wieczoru ostry ból osiadł w dolnej części pleców.
After years of moving, they finally settled in this town for good.
My wife and two children comfortably settled in the apartment.
After years of traveling, he came full circle and settled in his hometown.
Po latach podróżowania zatoczył koło i osiedlił się w swoim rodzinnym mieście.
The cat stubbornly settled in the new box, ignoring all the other options.
Kot uparcie osiedlił się w nowym pudełku, ignorując wszystkie inne opcje.
Our family line includes immigrants who settled in this country long ago.
Nasz ród obejmuje imigrantów, którzy osiedlili się w tym kraju dawno temu.
She and her family settled in Kentucky, where she had relatives.
Ona i jej rodzina osiedlili się w Kentucky, gdzie miała krewnych.
Finally fed, the exhausted travelers settled in for a peaceful night.
W końcu najedzeni, wyczerpani podróżnicy ułożyli się do spokojnego snu.
Hard feelings lingered long after the lawsuit was finally settled in court.
Uraza pozostała długo po tym, jak sprawa sądowa została ostatecznie zakończona.
The debt was finally settled in specie, transferring machinery rather than money.
Dług został ostatecznie spłacony w naturze poprzez przekazanie maszyn zamiast pieniędzy.
As the clouds gathered, an uneasy tension settled in the air around us.
Gdy chmury zbierały się na niebie, w powietrzu wokół nas osiadało napięcie.
The bar stool wobbled slightly as he settled in for the evening.
Stołek barowy lekko się chwiał, gdy osiadał na wieczór.
A gnawed sensation settled in his stomach before making the important call.
Gnębione uczucie osiedliło się w jego żołądku przed wykonaniem ważnego telefonu.