We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
ma świadomość
risk management shall be aware of the weaknesses of the models used and how best to reflect those in the valuation output; and
jednostka zarządzająca ryzykiem ma świadomość słabych stron stosowanego modelu oraz sposobów, w jakie najlepiej można je odzwierciedlić w wynikach wyceny; oraz
risk management shall be aware of the weaknesses of the models used and how best to reflect those in the valuation output; and
jednostka zarządzająca ryzykiem ma świadomość słabych punktów stosowanych modeli oraz zna sposoby jak najlepszego ich odzwierciedlenia w wynikach wyceny; oraz
senior management shall be aware of the elements of the trading book which are subject to mark to model and shall understand the materiality of the uncertainty this creates in the reporting of the risk/performance of the business
zarząd wyższego szczebla ma świadomość, które składniki portfela handlowego poddawane są wycenie według modelu, i rozumie znaczenie niepewności, jaka stąd wynika w sprawozdaniach dotyczących ryzyka/wyników działalności
A person listing an item on ONLINE AUCTIONS and defining its initial price shall be aware of the fact that a person who wins such auction will transfer the final amount for the benefit of PBO.
Osoba oferująca własny przedmiot na AUKCJĘ INTERNETOWĄ i określająca cenę wywoławczą ma świadomość, że osoba która wygra licytację, przekaże zadeklarowaną kwotę na rzecz OPP.
The applicants shall be aware of the future possibility to get access to the required document.
Należy informować wnioskodawców o ewentualnej przyszłej możliwości uzyskania dostępu do danego dokumentu.
Inspectors shall be aware of the applicable rules as regards confidentiality and protection of personal data.
Inspektorzy muszą być świadomi obowiązujących przepisów w zakresie poufności i ochrony danych osobowych.
It can no longer be delayed and you shall be aware of its commencement.
You shall be aware that we are not responsible for the privacy practices of such other sites.
Powinieneś wiedzieć, że nie bierzemy odpowiedzialności za politykę prywatności obowiązującą na tych stronach.
Senior management shall be aware of the limitations and assumptions of the model used and the impact those limitations and assumptions can have on the reliability of the output through a formal process.
Kadra kierownicza wyższego szczebla jest świadoma ograniczeń i założeń wynikających ze stosowanego modelu oraz wpływu, jaki te ograniczenia i założenia mogą mieć na miarodajność wyników uzyskanych w procesie formalnym.
senior management shall be aware of the elements of the trading book or of other fair-valued positions which are subject to mark to model and shall understand the materiality of the uncertainty thereby created in the reporting of the risk/performance of the business;'
kierownictwo wyższego szczebla powinno znać składniki portfela handlowego lub innych pozycji wycenianych według wartości godziwej, które są poddawane wycenie według modelu, i rozumieć, że wycena tego typu wprowadza znaczną niepewność do sprawozdawczości dotyczącej ryzyka i wyników przedsiębiorstwa
The hosting organisation shall be aware of the location of the EU Aid Volunteer, and the contact number to reach them at all times, including when on leave.
Organizacja przyjmująca posiada wiedzę o miejscu oddelegowania wolontariusza pomocy UE i zna numer kontaktowy, który pozwala skontaktować się z nim w każdej chwili, również w czasie urlopu.
5Those responsible for formation shall be aware that the task assigned to them is of the greatest importance for the life of the Order and the Church, and devote themselves to it generously, all other duties taking second place.
Formatorzy niech będą świadomi, że powierzone im zadanie ma najwyższe znaczenie dla życia Zakonu i Kościoła, niech więc poświęcają się mu wspaniałomyślnie, rezygnując z wszelkich innych aktywności.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.