Vertaling van "shall be made simultaneously" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
będzie realizowany równocześnie
Such disclosure shall be made simultaneously to the management body of the institution unless there are compelling reasons not to do so.
Takie fakty lub decyzje ujawnia się jednocześnie organowi zarządzającemu instytucji, chyba że ważne powody przemawiają za tym, by tego nie czynić.
In that case, the payments shall be made simultaneously with the payment of the part of the restructuring aid due to the undertaking.
W takim przypadku wypłaty są dokonywane równocześnie z wypłatami części pomocy restrukturyzacyjnej należnej przedsiębiorstwu.
The submission referred to in subparagraphs (b) and (c) shall be made simultaneously to all relevant authorities by means of the following
Przedłożenia, o którym mowa w lit. b) i c), dokonuje się jednocześnie do wszystkich odpowiednich organów w drodze
Communications and declarations referred to in paragraphs 3 and 4 shall be made simultaneously to the flag State and the coastal States concerned.
Informacje i deklaracje, określone w ust. 3 i 4, zostaną jednocześnie przekazane państwu bandery i państwu nadbrzeżnemu.
The Community contribution shall be made simultaneously with the national contribution.
The Community contribution shall be made simultaneously with the national contribution. However, in the case of beneficiaries in the public sector, the national contribution may precede that of the Community.
Wkład wspólnotowy będzie realizowany równocześnie z wkładem krajowym. Jednakże w przypadku beneficjentów w sektorze publicznym, wkład krajowy może być realizowany przed wkładem wspólnotowym.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.