We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
powstrzymuje się od korzystania z
It also provides that the supplier shall refrain from using data and any other information which the consumer has provided in exchange for the digital content.
W artykule tym określono również, że dostawca powstrzyma się od wykorzystania jakichkolwiek danych oraz wszelkich innych informacji otrzymanych od konsumenta w zamian za treści cyfrowe.
The trader shall refrain from using any content, other than personal data, which was provided or created by the consumer when using the digital content or digital service supplied by the trader, except where such content
Przedsiębiorca powstrzymuje się od wykorzystywania jakichkolwiek treści, innych niż dane osobowe, dostarczonych lub wytworzonych przez konsumenta w trakcie korzystania z treści cyfrowych lub usługi cyfrowej dostarczonych przez przedsiębiorcę, z wyjątkiem sytuacji, gdy takie treści
(d)where the digital content was not supplied on a durable medium, the consumer shall refrain from using the digital content or making it available to third parties, in particular by deleting the digital content or rendering it otherwise unintelligible
d)jeżeli treści cyfrowe nie zostały dostarczone za pomocą trwałego nośnika, konsument powstrzyma się od wykorzystywania treści cyfrowych lub udostępniania ich osobom trzecim, zwłaszcza poprzez ich skasowanie lub zapewnienie nieczytelności tych treści w inny sposób
'After the termination of the contract, the consumer shall refrain from using the digital content or digital service and from making it available to third parties.'
"Po rozwiązaniu umowy konsument powstrzymuje się od korzystania z treści cyfrowych lub usług cyfrowych i udostępniania ich osobom trzecim."
6.3 Panellists shall refrain from using their Member Account and participation in the Access Panel and/or the Services for commercial purposes and, in general, to offer products and services for direct or indirect remuneration.
6.3 Panelista powstrzymuje się od korzystania z konta członkowskiego i uczestniczenia w Panelu w celach komercyjnych, proponowania jakichkolwiek produktów i usług odpłatnych w sposób bezpośredni lub pośredni.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.