Her mother insisted she be at home with her family.
Jej matka naciskała, żeby była w domu z rodziną.
Her mentor is the one who insisted she be here.
Jej mentor nalegał, by tutaj była.
I insist she be someone who trusts you entirely.
Ja nalegałam, by była kimś, kto ci bezgranicznie ufa.
It's important to us that she be there too.
Dla nas również jest ważne, aby Emily tam była.
Necessity demands that she be given a swift, sure and harsh sentence.
Koniecznym jest, żeby spotkała ją szybka, niezawodna i ciężka kara.
Due to her symptoms, the doctor recommended she be hospitalised for treatment.
Ze względu na objawy, lekarz zalecił jej przyjęcie do szpitala na leczenie.
Your dad suggested she be moved to the university hospital.
Twój ojciec zasugerował, żebyśmy ją przenieśli do szpitala akademickiego.
It is my professional opinion that she be put under psychiatric observation.
Według mojej profesjonalnej opinii, powinna zostać umieszczona pod psychiatryczną obserwacją.
And that she be held responsible for the damage she has caused.
Oraz o pociągnięcie jej do odpowiedzialności za szkody, do których doprowadziła.
The courts have motioned she be removed from his care.
Yes, and let them see your wife as healthy as she be.
Tak, niech zobaczą, że twoja żona jest zdrowa.
It suits everyone that she be put back in her assumed life.
Lepiej dla wszystkich, żeby wróciła do swojego życia.
My wife found out and insisted she be dismissed.