Vertaling van "should i try" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
How should I try to really mislead another person?' because it's a sly attitude.
What message, I thought to myself, should I try to convey?
Should I try to access the classified database - at the Daystrom Ins...? - No. You should not.
Mam spróbować dostać się do tajnej bazy - w Instytucie Daystroma...? - Nie.
Should I try to access the classified database - at the Daystrom Institute...
Mam spróbować dostać się do tajnej bazy - w Instytucie Daystroma...? - Nie.
Should I try just one more time for good luck?
Then should I try pretending not to want it?
Should I take him at his word, or should I try to force him inside?
Should I try and get it back to him?
Should I- should I try it again?
Powinienem - Powinienem spróbować jeszcze raz?
Alan, should I try it again?
Should I try and untangle these, Or you just want to drop them from the roof on new year's eve?
Czy powinienem spróbować je rozsupłać, czy po prostu w Sylwestra spuścisz je z dachu?
Should I try and get it back to him? No.
Powinnam spróbować mu ją oddać? Nie.
He's a great cook. Speaking of cuisine, what dish should I try first?
Jest świetnym kucharzem. Skoro mowa o kuchni, jakie danie powinienem spróbować najpierw?