We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
przedstawionej w sekcji
wyszczególnionych w rubrykach
podanej w sekcjach
wykazanej w sekcjach
określonej w rubrykach
Liczby w sekcjach
However, Article 8 (4) of that Regulation notwithstanding, the quantity imported under this Regulation may not exceed that shown in sections 17 and 18 of the import licence.
Jednakże nie naruszając art. 8 ust. 4 niniejszego rozporządzenia, ilość przywożona stosownie do niniejszego rozporządzenia nie może przekroczyć ilości przedstawionej w sekcji 17 i 18 pozwolenia na przywóz.
However, Article 8 (4) of that Regulation notwithstanding, the quantity imported under this Regulation may not exceed that shown in sections 17 and 18 of the import licence. The figure 0 shall accordingly be entered in section 19 of the licence.
Jednakże nie naruszając art. 8 ust. 4 niniejszego rozporządzenia, ilość przywożona stosownie do niniejszego rozporządzenia nie może przekroczyć ilości przedstawionej w sekcji 17 i 18 pozwolenia na przywóz. Odpowiednio cyfra 0 jest wprowadzana do sekcji 19 pozwolenia.
Specific summary information notices are also provided or shown in sections of the Site relating to particular on request services and may be subject to the consent of the data subject.
Szczegółowe powiadomienia o podsumowaniu informacji są również udostępniane lub pokazywane w sekcjach strony dotyczących przede wszystkim usług na życzenie i mogą one wymagać zgody osoby, której dane dotyczą.
The numbers shown in sections 1, 2 and 3 may decrease in order to comply with international obligations of the Union.
Liczby w sekcjach 1, 2 i 3 mogą ulec zmniejszeniu, aby zostały wypełnione zobowiązania międzynarodowe Unii.
The numbers shown in sections 1, 2 and 3 may decrease in order to comply with international obligations of the Union.
Liczby w sekcjach 1, 2 i 3 mogą zostać zmniejszone w celu wypełnienia międzynarodowych zobowiązań Unii.
To that end, section 22 of licences shall contain the words: 'Payment of the refund restricted to the quantity shown in sections 17 and 18'.
W tym celu pole 22 pozwolenia zawiera wpis o treści: "Kwota wypłaconej refundacji ograniczona do ilości produktu podanej w polu 17 i 18".
(This question relates to the steps shown in sections 3a to 3d).
However, Article 8(4) of that regulation notwithstanding, the quantity imported in accordance with this Regulation may not exceed that shown in sections 17 and 18 of the import licence.
Jednakże, bez względu na art. 8 ust. 4 tego rozporządzenia, ilość przywożona zgodnie z niniejszym rozporządzeniem może nie przekroczyć ilości przedstawionej w sekcjach 17 i 18 pozwolenia na przywóz.
However, Article 8 (4) of that Regulation notwithstanding, the quantity imported under this Regulaiton may not exceed that shown in sections 17 and 18 of the import licence. The figure 0 shall accordingly be enterred in section 19 of the licence.
Jednakże bez względu na art. 8 ust. 4 rozporządzenia (EWG) nr 3719/88 ilość przywożona zgodnie z niniejszym rozporządzeniem nie może przekraczać ilości wskazanych w rubrykach 17 i 18 pozwolenia na przywóz. W związku z tym w rubryce 19 pozwolenia wpisuje się liczbę 0.
However, Article 8 (4) of that Regulation notwithstanding, the quantity imported under this Regulation may not exceed that shown in sections 17 and 18 of the import licence. The figure 0 shall accordingly be entered in section 19 of the licence.
Jednakże, nie naruszając art. 8 ust. 4 tego rozporządzenia, ilość przywożona na mocy niniejszego rozporządzenia nie może przekroczyć ilości wykazanej w sekcjach 17 i 18 pozwolenia na przywóz. Cyfra 0 zostaje odpowiednio wpisana w sekcji 19 pozwolenia.
However, by way of derogation from Article 8(4) of that Regulation, the quantity imported under this Regulation may not exceed that shown in sections 17 and 18 of the import licence.
Jednakże na zasadzie odstępstwa od art. 8 ust. 4 tego rozporządzenia, ilości przywożone zgodnie z niniejszym rozporządzeniem nie mogą przekroczyć ilości przedstawionych w sekcji 17 i 18 pozwolenia na przywóz.
However, by way of derogation from Article 8(4) of that Regulation, the quantity imported under this Regulation may not exceed that shown in sections 17 and 18 of the import licence.
Jednakże, w drodze odstępstwa od art. 8 ust. 4 wymienionego rozporządzenia, ilości przywożone w ramach niniejszego rozporządzenia nie mogą przekroczyć ilości wyszczególnionych w rubrykach 17 i 18 pozwolenia na przywóz.
However, Article 8 (4) of that Regulation notwithstanding, the quantity imported under this Regulation may not exceed that shown in sections 17 and 18 of the import licence.
Jednakże, nie naruszając art. 8 ust. 4 tego rozporządzenia, ilość przywożona na mocy niniejszego rozporządzenia nie może przekroczyć ilości wykazanej w sekcjach 17 i 18 pozwolenia na przywóz.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.