We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
znaczną rozbieżność
The accountant's fat finger resulted in a significant discrepancy in the financial report.
In addition, there was a significant discrepancy between the quantity of imported cells as reported by the company and the quantity of cells reported by its supplier.
Dodatkowo odnotowano znaczną rozbieżność pomiędzy ilością przywiezionych ogniw, zgłoszonych przez przedmiotowe przedsiębiorstwo, a ilością ogni zgłoszonych przez jego dostawcę.
However, given the significant discrepancy, even a sizeable readjustment of the values found by OPAK would not lead the conclusion that Grunnsteinen has received an advantage.
Jednak biorąc pod uwagę znaczną rozbieżność, nawet znacząca korekta wartości uzyskanych przez spółkę OPAK nie prowadziłaby do wniosku, że spółka Grunnsteinen uzyskała korzyść.
A significant discrepancy arose between the forecasts and actual sales.
3.2 is therefore concerned about the risk of a significant discrepancy between the stated strategic ambitions and the low level of funding which may ultimately be allocated in the light of the latest intergovernmental negotiations
3.2 wyraża w związku z tym zaniepokojenie groźbą znacznej dysproporcji między założeniami strategicznymi a skromnością środków finansowych, jakie mogą być na nie przeznaczone w świetle ostatnich negocjacji międzyrządowych
However, several year observational studies (7-9) indicate that there still is a significant discrepancy between subjective parental assessment and the actual state of facts revealed during clinical evaluation.
Kilkuletnia obserwacja (7-9) wskazuje jednak, że nadal występuje duża rozbieżność między subiektywną oceną rodziców a stanem faktycznym zauważonym w badaniu klinicznym.
According to the available studies, there is a significant discrepancy between the number of children that families want and the number that they actually have: 2.3 and 1.5, respectively.
Zgodnie z dostępnymi badaniami naukowymi, istnieje znaczna rozbieżność między liczbą dzieci, które rodziny chciałyby mieć, a liczbą dzieci, którą faktycznie mają: odpowiednio 2,3 i 1,5.
In the event of any significant discrepancy taking account of the time factors involved in respect of such information either Party may request consultations which shall be opened immediately.
W przypadku znacznych rozbieżności, biorąc pod uwagę czynniki czasowe związane z wymienionymi informacjami, każda ze Stron może wnioskować o przeprowadzenie konsultacji, które należy niezwłocznie rozpocząć.
In the event of any significant discrepancy, taking account of the time factors involved in respect of the information provided pursuant to paragraphs 1 or 2 of this Article, either Party may request consultations which shall be held immediately.
W razie istotnych rozbieżności uwzględniających czynniki czasowe mające związek z informacjami przekazanymi zgodnie z ust. 1 i 2 niniejszego artykułu każda Strona może wnioskować o konsultacje, które są przeprowadzane bezzwłocznie.
Either Party may request consultations in the event of any significant discrepancy between the information exchanged.
Każda ze Stron może wnioskować o przeprowadzenie konsultacji w przypadku znaczących rozbieżności między wymienionymi informacjami.
These figures do not show that there is a significant discrepancy between the actual market value of BT's buildings, reflected by the Telereal transaction, and their rateable value as calculated by the VOA.
Te dane liczbowe nie wskazują na istnienie znacznej rozbieżności między rzeczywistą wartością rynkową budynków firmy BT, odzwierciedloną w transakcji z firmą Telereal, a ich wartością podlegającą opodatkowaniu obliczoną przez agencję VOA.
In case of a significant discrepancy between opinions of reviewers, the Editorial Team appoints a third reviewer whose opinion finalizes the article evaluation process.
W momencie powstania istotnej niezgodności opinii pomiędzy recenzentami/tkami, Zespół Redakcyjny powołuje trzeciego recenzenta/tkę, którego/ej opinia zamyka proces oceny artykułu.
A significant discrepancy of both language domains has been observed: compliance with the recommendation to reduce the exonyms exceeded 100% for Polish names in Germany, whilst only 46% for German names in Poland.
Odnotowano istotną rozbieżność dla obu badanych domen: zgodność z zaleceniem ograniczenia egzonimów wyniosła 100% dla nazw polskich w Niemczech oraz 46% dla nazw niemieckich w Polsce.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Synoniemen voor significant discrepancy in het Engels