However, while the MiG-19S may feature superior handling and speed, there is one significant drawback to point out as well.
Jednakże choć MiG-19S charakteryzuje się doskonałą sterownością i szybkością, istnieje również jedna istotna wada, na którą należy zwrócić uwagę.
The only significant drawback of glassFurniture is the need for special care for it.
Jedyna istotna wada szkłaMeble potrzeba szczególnej troski o nią.
Despite all the advantages, there is one significant drawback - an allergy to bananas.
Pomimo wszystkich zalet, istnieje jedna znacząca wada - alergia na banany.
But there is a significant drawback, which is rigid attachment beams with rims at home.
Ale istnieje znacząca wada, która ma sztywne mocowania belki z obrzeżami w domu.
But these materials have a significant drawback - a high price.
However, the high density of the material has a significant drawback - high thermal conductivity.
Jednak wysoka gęstość materiału ma znaczną wadę - wysokie przewodnictwo cieplne.
This material has one significant drawback, it is difficult to cut.
Materiał ten ma jedną istotną wadę, jest trudny do przecięcia.
But some types of wood more fragile, which is a significant drawback.
Jednak niektóre typy drewna bardziej kruche, co stanowi znaczącą wadę.
However, they have one significant drawback - they do not jump well.
A significant drawback of arbolite - poor resistance to moisture.
However, they have a significant drawback - a high level of danger.
Another significant drawback is the poor sound insulation.
A significant drawback of this method is the formation of chlorinated toxins and carcinogens.
Istotną wadą tego sposobu jest tworzenie się chlorowanych toksyn i substancji rakotwórczych.