It happens frequently that we spend significant sums on them, which in many instances account for the majority of our income.
Często zdarza się, że wydajemy na nie znaczne kwoty, stanowiące niejednokrotnie gros dochodów.
You might think that a sophisticated scam like this will be aimed only at wealthy people who have significant sums in their bank accounts.
Możesz pomyśleć, że wyrafinowane oszustwo, takie jak ten, będzie skierowane tylko do bogatych ludzi, którzy mają znaczne kwoty na swoich rachunkach bankowych.
Rare books can fetch significant sums if they are well-maintained.
Rzadkie książki mogą przynieść znaczne sumy, jeśli są dobrze zachowane.
Rather than talking about cooperation between the banks and other interested parties, I think it would be appropriate first to ensure checks are performed before, during and after funding is granted, both banks having lent very significant sums in 2007.
Uważam, że zamiast debatować na temat współpracy między bankami i innymi zainteresowanymi stronami stosowne byłoby zadbanie o to, aby kontrole były przeprowadzane przed, w trakcie i po udzieleniu pożyczek, gdyż oba banki pożyczyły w 2007 roku znaczne sumy.
While we can't say how much your individual case is worth, medical negligence cases against the NHS total millions every year, with those severely affected receiving significant sums.
Chociaż nie możemy powiedzieć, ile warta jest Twoja indywidualna sprawa, przypadki zaniedbań medycznych przeciwko brytyjskiej służbie zdrowia NHS każdego roku wynoszą miliony funtów, a najbardziej poszkodowani otrzymują naprawdę znaczące kwoty.
The company invests significant sums in Research&Development every year, totalling 10% of consolidated sales.
Każdego roku nasza firma inwestuje znaczące kwoty w badania i rozwój, stanowiące w sumie 10% wartości sprzedaży.
Hotel reserves the right to refuse to store high-value items, significant sums of money, items threatening the safety and large-sized items in the deposit.
Hotel zastrzega sobie prawo do odmowy przyjęcia do depozytu hotelowego przedmiotów o dużej wartości, znacznych kwot pieniężnych, przedmiotów zagrażających bezpieczeństwu oraz przedmiotów wielkogabarytowych, których nie można umieścić w depozycie.
The European economic recovery plan provides significant sums for energy efficiency, renewable energy, connecting up the various power supply networks and boosting energy efficiency.
Europejski plan naprawy gospodarczej przewiduje przeznaczenie znacznych kwot na efektywność energetyczną, energię odnawialną, połączenie ze sobą licznych sieci energetycznych oraz zwiększenie efektywności energetycznej.
Such a plant will either conduct an expensive modernisation to increase the efficiency of its combustion and thus reduce CO2 emissions, or will have to set aside significant sums to purchase additional CO2 emissions rights on the market.
Albo zakład taki przeprowadzi kosztowne modernizacje, które zwiększą efektywność spalania i tym samym zmniejszą emisje CO2, albo będzie musiał przeznaczyć znaczne kwoty na zakup na giełdzie uprawnień do dodatkowych emisji CO2.
whereas postal operators play an important role in the field of aviation security in managing mail and parcels, and whereas, pursuant to European legislation, they have invested significant sums of money and introduced new technologies to guarantee compliance with international and European security standards,
mając na uwadze, że w odniesieniu do bezpieczeństwa lotnictwa operatorzy pocztowi odgrywają ważną rolę w zarządzaniu korespondencją i przesyłkami pocztowymi oraz że na skutek wdrożenia przepisów UE zainwestowano znaczne sumy i wprowadzono nowe technologie w celu zapewnienia zgodności z międzynarodowymi i europejskimi standardami bezpieczeństwa,
In the 2015 and 2016 fiscal years alone, we devoted over 1.8 million euros to environmental investment, with significant sums going towards water treatment, atmospheric control, and energy efficiency.
W latach fiskalnych 2015 i 2016 przeznaczyliśmy ponad 1,8 mln euro na inwestycje środowiskowe, w tym znaczne kwoty na uzdatnianie wody, kontrolę atmosfery i efektywność energetyczną. Zaangażowanie
These involve significant sums of money being repaid to the Community budget by Member States as corrections - or fines - imposed for failing to keep adequate systems.
Z decyzji tych wynika konieczność zwrotu przez państwa członkowskie do budżetu wspólnotowego znacznych kwot, stanowiących korekty - lub kary finansowe - zastosowane w związku z niewdrożeniem przez te państwa odpowiednich systemów.
Financial corrections of agricultural payments, such as the Commission's multi annual conformity decisions for clearance, involve significant sums of money being repaid to the Community budget by Member States as corrections - or fines - imposed for failing to keep adequate systems.
Korekty finansowe odnoszące się do płatności rolnych, takie jak podejmowane przez Komisję wieloletnie decyzje o zgodności, wiążą się ze zwrotem przez państwa członkowskie do budżetu wspólnotowego znacznych kwot stanowiących korekty lub kary finansowe nałożone w związku z niewdrożeniem przez te państwa odpowiednich systemów.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.