Format and frequency of reporting on an individual basis for entities which are part of a significant supervised group
Format i częstotliwość sprawozdawczości na zasadzie indywidualnej dla podmiotów, które stanowią część istotnej nadzorowanej grupy
Format and frequency of reporting on an individual basis for entities which are not part of a significant supervised group
Format i częstotliwość sprawozdawczości na zasadzie indywidualnej dla podmiotów, które nie stanowią części istotnej nadzorowanej grupy
Format and frequency of reporting on an individual basis for entities which are part of a less significant supervised group
Format i częstotliwość sprawozdawczości na zasadzie indywidualnej podmiotów, które stanowią część mniej istotnej nadzorowanej grupy
a significant supervised entity that is not part of a significant supervised group.
istotnym nadzorowanym podmiotem niebędącym częścią istotnej nadzorowanej grupy.
Delegated decisions that cease to classify a significant supervised entity or a significant supervised group as significant
Decyzje delegowane, na mocy których istotny nadzorowany podmiot lub istotna nadzorowana grupa przestają być klasyfikowane jako istotne
the interconnectedness of the less significant supervised entity or less significant supervised group with other credit institutions
wzajemne powiązania mniej istotnego nadzorowanego podmiotu albo mniej istotnej nadzorowanej grupy z innymi instytucjami kredytowymi
in respect of a less significant supervised entity or less significant supervised group, a general instruction or a guideline.
w odniesieniu do mniej istotnego nadzorowanego podmiotu lub mniej istotnej nadzorowanej grupy - ogólną instrukcję lub wytyczne.
'joint supervisory team' means a team of supervisors in charge of the supervision of a significant supervised entity or a significant supervised group
"wspólny zespół nadzorczy" oznacza zespół organów nadzoru odpowiedzialnych za nadzór nad istotnym nadzorowanym podmiotem lub istotną nadzorowaną grupą
Delegated decisions that classify or cease to classify a supervised entity as significant within a significant supervised group or alter the name of a significant supervised entity
Decyzje delegowane, na mocy których nadzorowany podmiot zostaje lub przestaje być klasyfikowany jako istotny w ramach istotnej nadzorowanej grupy lub następuje zmiana nazwy istotnego nadzorowanego podmiotu
for significant supervised entities which are not part of a significant supervised group, the 40th working day following the reference date to which it relates
w odniesieniu do istotnych nadzorowanych podmiotów, które nie stanowią części istotnej nadzorowanej grupy, do końca czterdziestego dnia roboczego po dacie referencyjnej, której dotyczą
for significant supervised entities which are part of a significant supervised group, the 55th working day following the reference date to which it relates.
w odniesieniu do istotnych nadzorowanych podmiotów, które stanowią część istotnej nadzorowanej grupy, do końca pięćdziesiątego piątego dnia roboczego po dacie referencyjnej, której dotyczą.
for less significant supervised entities which are part of a less significant supervised group, the 65th working day following the reference date to which it relates.
w odniesieniu mniej istotnych nadzorowanych podmiotów, które stanowią część mniej istotnej nadzorowanej grupy, do końca sześćdziesiątego piątego dnia roboczego po dacie referencyjnej, której dotyczą.
The information specified in Article 9 shall be collected with the same reference dates as supervisory financial information concerning the related significant supervised group.
Informacje określone w art. 9 gromadzi się dla tych samych dat referencyjnych, co nadzorcze informacje finansowe dotyczące powiązanych istotnych nadzorowanych grup.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.