Perhaps I ought to ask the question in slightly different terms.
Być może powinienem był zadać to pytanie w nieco inny sposób.
That can cause me to adopt a a slightly different tone.
To może ode mnie wymagać, bym przyjęła nieco inny ton.
Members who log in to this website get a slightly different view.
Użytkownicy logujący się na tej stronie otrzymujemy nieco odmienny pogląd.
And they're working in beauty in slightly different ways because of it.
Ich oddziaływanie na poczucie piękna jest z tego powodu nieco odmienne.
I know that every kind of grape requires slightly different irrigation.
Wiem, że każdy rodzaj winogrona wymaga nieco innego systemu nawilżania.
Both of them target their products at a slightly different audience.
Każde z nich adresuje swoją propozycję do nieco innej grupy odbiorców.
But look at this event from a slightly different point of view.
Ale spójrzmy na to wydarzenie z nieco innego punktu widzenia.
Both draw our attention, though in a slightly different manner.
I jedne i drugie przykuwają uwagę, choć w nieco inny sposób.
This car has a slightly different, more modern and pleasant design.
Ten samochód ma nieco inny, bardziej nowoczesny i ładny design.
I think we can do that in a slightly different way.
Sądzę, że możemy to robić w nieco inny sposób.
The houses on the street were staggered, each one slightly different from the next.
Domy na ulicy były ustawione w szachownicę, każdy nieco inny od sąsiedniego.
Each stamping was slightly different, showcasing the handmade aspect of the product.
Każdy odcisk był nieco inny, podkreślając ręczny charakter produktu.
Symptoms of chronic appendicitis in women may have a slightly different character.
Objawy przewlekłego zapalenia wyrostka robaczkowego u kobiet mogą mieć nieco inny charakter.