I'm sure this is small consolation, but I've just heard from the parole board.
Well, this may come as small consolation to you, but... I believe... that you each have a lot of work to do to catch up to me in the failed romance department.
Cóż, może to być mała pociecha dla ciebie, ale wierzę, że każdy z was ma dużo pracy do wykonania, aby dogonić mnie w dziale nieudanych romansów.
It's a small consolation, but the company is in good hands.
It'll be a small consolation if it rains a lot.
I hope it's some small consolation that what we've learned from treating you will help others in your situation.
I feel terrible, Mariko. I know it's small consolation, but I've made arrangements for you and Tadashi to stay in the hotel.
Czuję się okropnie, Mariko. Wiem, że to marne pocieszenie, ale wynająłem pokój w hotelu dla ciebie i Tadashi.
My blog is for me like a small consolation.
If this is indeed the case, in a typical attack, the ransomware operators will be left empty-handed, which can be a small consolation.
Jeśli tak jest w przypadku typowego ataku, operatorzy oprogramowania ransomware pozostaną z pustymi rękami, co może być małą pociechą.
I'm sure this is small consolation, but I've just heard from the parole board.
To małe pocieszenie, ale właśnie otrzymałem informację od komisji, że zatwierdzili pani wniosek o zwolnienie humanitarne.
It's small consolation, Father, I admit but as a scientist, I know where the effects are so similar there must be a simple, logical cause.
To małe pocieszenie ojcze, wiem, ale jako naukowiec wiem, że gdy istnieją tak zbliżone skutki to musi istnieć prosta, logiczna przyczyna.
It's small consolation, Father, I admit but as a scientist, I know where the effects are so similar there must be a simple, logical cause.
To małe pocieszenie ojcze, wiem,... ale jako naukowiec wiem, że gdy istnieją tak zbliżone skutki... to musi istnieć prosta, logiczna przyczyna.
Thank you, Warden. I'm sure this is small consolation, but I've just heard from the parole board.
Wiem, że to mała pociecha, ale słyszałem o decyzji rady ds. zwolnień.
Small consolation on a rough day.
Małe pocieszenie w ciężki dzień.