These materials, containing very small particles, are potentially toxic.
Materiały te, zawierające bardzo małe cząstki, są potencjalnie toksyczne.
Using dark field illumination makes small particles appear bright against a dark background.
Wykorzystanie ciemnego pola sprawia, że małe cząstki wyglądają jasno na ciemnym tle.
Double strainers protect the counter piece from damaged by small particles in water.
Podwójne sito chroni element oporowy przed uszkodzeniem przez małe cząsteczki w wodzie.
According to the planetesimal hypothesis, small particles collide and stick together to form planets.
Według hipotezy planetozymalnej, małe cząsteczki zderzają się i łączą, tworząc planety.
The factory machines grind the metal scraps into small particles for recycling.
Maszyny w fabryce mielą metalowe odpady na drobne cząstki do recyklingu.
Hold the nit comb steadily to catch all the small particles.
Trzymaj grzebień do wyczesywania stabilnie, aby wyłapać wszystkie drobne cząstki.
The nonclassical approach gives better predictions for small particles like electrons.
Podejście niekwantowe daje lepsze prognozy dla małych cząstek, takich jak elektrony.
The radiation pressure can alter the trajectory of small particles in space.
Ciśnienie promieniowania może zmieniać tor lotu małych cząstek w przestrzeni kosmicznej.
Drum brakes after the ingress of small particles may cease to function.
Hamulce bębnowe po wniknięciu drobnych cząstek mogą przestać działać.
It's suitable for conveying various powder and small particles.
Nadaje się do przenoszenia różnych proszków i małych cząstek.
It is made from small particles of glass or plastic.
Wykonany jest z małych cząstek szkła lub plastiku.
Really small particles only exist in the hell of physics.
Naprawdę małe cząstki istnieją tylko w piekle fizyki.
During the experiment, acoustic radiation pressure caused the small particles to move.
Podczas eksperymentu ciśnienie akustyczne spowodowało ruch drobnych cząstek.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.