His ambition was clear, but he remained a small-timer forever.
Jego ambicja była wyraźna, ale na zawsze pozostał małym graczem.
He referred to himself as a small-timer, despite his notable talents.
Every small-timer starts somewhere before they reach greater heights in life.
As a small-timer, his projects were often overlooked by the bigger players.
Jako płotka, jego projekty często były przeoczane przez większych graczy.
He always dreamed of being more than just a small-timer.
Zawsze marzył o tym, by być kimś więcej niż tylko małą rybą.
Despite being a small-timer, he had a loyal following of fans.
His actions proved he was merely a small-timer with big ideas.
Jego działania udowodniły, że był jedynie drobnym graczem z wielkimi pomysłami.
He had big ideas but lacked the courage to move beyond being a small-timer.
Miał wielkie pomysły, ale brakowało mu odwagi, by wyjść poza rolę małego gracza.
Her perspective changed when she stopped viewing herself as a small-timer.
Jej perspektywa zmieniła się, gdy przestała postrzegać siebie jako osobę bez znaczenia.
Despite his efforts, he remains a small-timer in the competitive world of business.
Pomimo wysiłków, wciąż pozostaje płotką w konkurencyjnym świecie biznesu.
Every small-timer dreams of one day becoming a leader in their field.
As a small-timer, her opinions often went unheard and disregarded.
Jako osoba bez znaczenia, jej opinie często pozostawały niezauważone i lekceważone.
Pick a small-timer and send him over with a gun.
Wybierz kogoś o zbędnego i wyślij go z bronią.