The child stopped sniffing when the delicious aroma of cookies filled the air.
Dziecko przestało węszyć, gdy w powietrzu uniósł się pyszny zapach ciastek.
Then you started sniffing' around, and we figured you were involved.
Zacząłeś węszyć i myśleliśmy, że jesteś w to zamieszany.
She started sniffing the pages of the old book, searching for a clue.
Zaczęła wąchać strony starej książki w poszukiwaniu wskazówki.
The puppy busily explored the backyard, sniffing every corner with great curiosity.
Szczeniak z zapałem eksplorował podwórko, wąchając każdy zakamarek z wielką ciekawością.
Signs include your Schnauzer sniffing the ground or moving in circles.
Objawy obejmują Twój Sznaucer wąchania ziemi lub porusza się w kręgach.
The cat approached the stranger uncertainly, sniffing the air for reassurance.
Kot ostrożnie podszedł do nieznajomego, węsząc w powietrzu dla pewności.
The dog wrinkled its snout, sniffing the air for any interesting scents.
Pies zmarszczył swój pysk, węsząc w powietrzu za jakimś ciekawym zapachem.
The dog tramped around the yard, sniffing every corner for hidden treasures.
Pies biegał po podwórku, węsząc w każdym kącie w poszukiwaniu ukrytych skarbów.
The dog thrust its nose through the bushes, sniffing for any sign of a rabbit.
Pies wcisnął nos przez krzaki, węsząc za jakimkolwiek śladem królika.
You can't just come in here dripping and sniffing.
Nie możesz tak po prostu tu wpadać kapiąc i wąchając.
A curious cat approached the molehill, sniffing out the secrets below.
Ciekawski kot podszedł do kopca kreta, węsząc tajemnice skryte poniżej.
The puppy explored the garden artlessly, sniffing flowers and chasing butterflies.
Szczeniak odkrywał ogród z dziecięcą ciekawością, wąchając kwiaty i goniąc motyle.
We can't take him to the hospital for sniffing glue, anyway.
I tak nie można go zawieźć do szpitala, jeśli wąchał klej.