We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
miękkie rozproszone światło
Therefore, soft diffused light from the lamps will help you wake up.
Built-in lamps create a soft diffused light, which does not cut the eyes and evenly covers the entire room.
Wbudowane lampy tworzą miękkie rozproszone światło, które nie przecina oczu i równomiernie pokrywa całe pomieszczenie.
The mirror in this model has been profiled to give the soft diffused light, so important in the EDC flashlight.
Lustro w tym modelu zostało wyprofilowane tak by dać miękkie rozproszone światło, tak istotne w latarce EDC.
Soft diffused light creates a sense of calm and comfort.
Miękkie rozproszone światło tworzy poczucie spokoju i komfortu.
Soft diffused light will create a unique and expressive atmosphere of peace and relaxation.
Miękkie rozproszone światło stworzy niepowtarzalną i wyrazistą atmosferę spokoju i relaksu.
Soft diffused light, filling the entire room will create the necessary visual volume and coziness.
Miękkie rozproszone światło, wypełniając cały pokój, zapewni niezbędną wizualną objętość i przytulność.
Soft diffused light, pouring from the colored plafonds, will give the rest room a soft enveloping aura.
Miękkie rozproszone światło, wylewające się z kolorowych plafonów, nadadzą pokojowi wypoczynkowemu miękką, otaczającą aurę.
Of course, the presence of natural light or the central soft diffused light will ideally cope with the illumination.
Oczywiście obecność światła naturalnego lub centralnie miękkiego rozproszonego światła idealnie poradzi sobie z oświetleniem.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.