Many software vendors support unattended installation to enhance user experience.
Wielu dostawców oprogramowania wspiera automatyczną instalację, aby poprawić komfort użytkowania.
The range of possibilities for using plug-in technology seems boundless, as shown by the growing numbers of independent software vendors who are creating new and innovative plug-ins.
Zakres możliwości dotyczący wtyczek wydaje się nieskończony, na co wskazuje zwiększająca się liczba niezależnych producentów oprogramowania tworzących coraz to nowe, innowacyjne wtyczki.
The approach of industrial software vendors to closing vulnerabilities and the situation with fixing known vulnerabilities at enterprises is by no means reassuring.
Podejście producentów oprogramowania przemysłowego do usuwania luk w zabezpieczeniach oraz sytuacja w zakresie łatania znanych luk w zabezpieczeniach w przedsiębiorstwach nie napawają optymizmem.
Additional registration with software vendors might be required.
To change this, check the detailed information which is available on the websites of software vendors.
Aby to zmienić sprawdź szczegółowe informacje dostępne są na stronach internetowych dostawców oprogramowania.
An experienced, international management team guaranteed careful selection of software vendors from all over the world.
Doświadczony i międzynarodowy zespół zarządzający gwarantował selekcję dostawców oprogramowania z całego świata.
Our training services are addressed to software vendors, medical service providers and consulting companies.
Nasze usługi szkoleniowe adresowane są do dostawców oprogramowania, świadczeniodawców medycznych i firm konsultingowych.
They manage that trickery by taking the original files from the software vendors and then making their malicious addition.
Zarządzają tą sztuczką, pobierając oryginalne pliki od dostawców oprogramowania, a następnie dokonując ich złośliwego dodania.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.