Political decisions often have a spillover that impacts various sectors of society.
Decyzje polityczne często mają daleko idące konsekwencje dla różnych sektorów społeczeństwa.
Increased tourism created a spillover of both benefits and challenges for the town.
Wzmożony ruch turystyczny przyniósł miastu zarówno korzyści, jak i wyzwania.
Policies in one country also have spillover effects on other countries.
Polityka prowadzona w jednym kraju może wywierać skutki na inne kraje.
The spillover effects of the new law influenced local businesses in unforeseen ways.
Efekty uboczne nowej ustawy wpłynęły na lokalne firmy w nieprzewidziany sposób.
A spillover of guests at the wedding filled the hall beyond its capacity.
Nadmiar gości na weselu sprawił, że sala pękała w szwach.
His decision to invest more led to a spillover of financial issues for the family.
Jego decyzja o zwiększeniu inwestycji doprowadziła do kaskady problemów finansowych w rodzinie.
At the concert, there was a spillover into the street, attracting more fans.
Podczas koncertu tłum wylał się na ulicę, przyciągając jeszcze więcej fanów.
A spillover of information can sometimes lead to misunderstandings and confusion.
Many businesses are thriving in the satellite town due to city spillover.
Wiele firm rozwija się w mieście satelickim dzięki rozlewaniu się działalności z metropolii.
His careless comments had a negative spillover on the team's morale.
Jego nieostrożne komentarze negatywnie odbiły się na morale zespołu.
During the storm, the spillover from the river threatened several homes nearby.
W czasie burzy wezbranie rzeki zagroziło kilku pobliskim domom.
After the rain, there was a spillover across the roads, causing delays.
Po deszczu drogi zostały zalane, powodując opóźnienia.
Her promotion had a positive spillover on team dynamics and collaboration.
Jej awans pozytywnie wpłynął na dynamikę zespołu i współpracę.