How about a meta-human who can squeeze into tight places?
Co powiesz na metę, który potrafi się wszędzie wcisnąć?
I don't think there's another piece of information we could squeeze into the memory banks.
Chyba nie można tu już wcisnąć żadnej informacji.
She'll be a laughing stock if word gets around about what size dress she was trying to squeeze into.
Jeśli się rozejdzie, w jaki rozmiar próbowała się wcisnąć, zostanie pośmiewiskiem.
I can barely squeeze into my jeans after that holiday feast.
Ledwo mogę wcisnąć się w moje dżinsy po tym świątecznym obżarstwie.
He tried to squeeze into the crowded elevator but barely fit.
They managed to squeeze into the last available seats at the concert.
Udało im się wcisnąć na ostatnie dostępne miejsca na koncercie.
He struggled to squeeze into his thickset jacket after gaining some weight.
Trudno było mu się wcisnąć w krępą kurtkę po przybraniu na wadze.
Buncha old astronauts trying to squeeze into old space capsules.
I don't need to squeeze into one to hear some bad news.
Nie muszę się w nim gnieść, by usłyszeć złe wiadomości.
She tried to squeeze into her hectic timetable some quality family time.
Próbowała wcisnąć do swojego napiętego harmonogramu jakościowy czas z rodziną.
I'll squeeze into my schedule a brief call to discuss the changes.
Wcisnę do mojego grafik krótką rozmowę, aby omówić zmiany.
I had to squeeze into my friend's jacket because I was cold.
She managed to squeeze into her old prom dress for the reunion party.
Udało jej się wcisnąć w swoją starą suknię balową na spotkanie klasowe.