We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Squid Proxy Server
serwer proxy Squid
For example, you want for only users in the home network to access the Squid Proxy Server and prohibit them from accessing.
Przykład: chcesz zezwolić tylko użytkownikom w sieci domowej na dostęp do serwera Squid Proxy Serwer oraz zakazać im dostępu do witryny.
Source domain name, "srcdomain": you can also determine which domain name users can access the Squid Proxy Server.
Source domain name (Nazwa źródłowej domeny), "srcdomain": można także określić domenę użytkowników, którzy mogą uzyskiwać dostęp do serwera Squid Proxy Server.
Destination IP, "dst": you can determine which IP destination servers that Squid Proxy Server can access.
Destination IP (Docelowy adres IP), "dst": można określić adresy IP docelowych serwerów, do których może uzyskać dostęp serwer Squid Proxy Server.
This feature is implemented using the ClamAV antivirus and Squid proxy server.
Funkcja ta realizowana jest przy użyciu programu antywirusowego ClamAV i serwer proxy Squid.
Source IP, "src": you can determine which IP addresses can access the Squid Proxy Server.
Source IP (Źródłowy adres IP:), "src": można określić, które adresy IP mogą uzyskać dostęp do serwera Squid Proxy Server.
Please note that the Squid Proxy Server reserves 15MB RAM and for every 1GB you assign as a disk cache, the system will reserve 10MB RAM.
Uwaga: Squid Proxy Server rezerwuje 15 MB pamięci RAM, a do każdego 1 GB przypisanego jako dyskowa pamięć podręczna system rezerwuje 10 MB pamięci RAM.
2.2 Access control: You can define access rules for the Squid Proxy Server by specifying the source and destination IP/Domain names.
2.2 Access control (Kontrola dostępu): W pakiecie Squid Proxy Server można zdefiniować reguły dostępu, określając źródłowe i docelowe adresy IP lub nazwy domen.
GADMIN-SQUID is an easy to use GTK+ frontend for the Squid proxy server.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.