Sometimes, you can be right and still be wrong.
Czasem można mieć rację, a nadal być w błędzie.
That's why you thought the Ring might still be here.
Dlatego pomyślałeś, że pierścień może nadal być tu być.
Ancient artifacts may still be buried beneath the seabed's surface.
Starożytne artefakty mogą wciąż być pogrzebane pod powierzchnią dna morskiego.
She can live off very little and still be content.
Potrafi żyć z bardzo niewielkich środków i wciąż być zadowolona.
A product with a low profit margin can still be successful with high sales volume.
Produkt z niską marżą zysku może być nadal sukcesem dzięki dużej objętości sprzedaży.
In cases of actual bodily harm, the penalties can still be quite serious.
W przypadkach lekkiego uszkodzenia ciała kary mogą być nadal dość surowe.
If you bogey this hole, you'll still be in the lead.
He wondered if the knocker would still be there after all these years.
Zastanawiał się, czy kołatka nadal będzie tam po tylu latach.
You'll still be his mother e-every moment of every day.
Our jewellery better still be where it's supposed to be.
Lepiej niech nasza biżuteria nadal będzie tam, gdzie powinna być.
That might be true, but there will still be an anomaly.
Even if they stop me, your car'll still be there.
No matter how it happened, the child would still be mine.
Nie ważne, jak to się stało, dziecko nadal będzie moje.