You need to get over yourself and stop crying about every tiny inconvenience.
She told herself to get it together and stop crying over spilled milk.
Powiedziała sobie, żeby wziąć się w garść i przestać płakać nad rozlanym mlekiem.
Everyone would love a bald that will not stop crying.
And that's how you get a little girl to stop crying.
If those aren't tears of happiness, please stop crying.
The only way to stop crying is to fight for your job.
Jedyny sposób, by przestać płakać, to zawalczyć o pracę.
She called me to complain that the baby wouldn't stop crying.
Zadzwoniła do mnie, narzekając, że dziecko nie chce przestać płakać.
Just help me stop crying, and I'll tell the truth.
Dobrze, pomóż mi przestać płakać, to powiem ci prawdę.
He can't stop crying because his nervous system is shot.
Nie może przestać płakać, ponieważ jego system nerwowy jest uszkodzony.
I thought if I shock him enough it'd stop crying.
I've dealt with it emotionally, but I can't stop crying.
Emocjonalnie się z tym pogodziłem, ale nie mogę przestać płakać.
Three weeks ago, she called and said I should stop crying.
She told her friend to stop crying over spilled milk and move on.
Powiedziała przyjaciółce, żeby przestała płakać nad rozlanym mlekiem i ruszyła dalej.