Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
stop looking
przestać szukać przestać patrzeć nie patrz
przestań się gapić
nie gap
przestań wyglądać
przestać oglądać
nie gapcie
Przestań gapić
przestań tak
nie szukaj
But that doesn't mean that you stop looking and hoping.
Ale to nie znaczy, że masz przestać szukać i mieć nadzieję.
You asked me once whether I could ever stop looking.
Kiedyś mnie zapytałeś, czy mogłabym przestać szukać.
They couldn't stop looking at each other and holding hands.
Nie mógł przestać patrzeć na siebie i trzymając się za ręce.
Second is something that we just can't stop looking at.
Drugie to coś na co po prostu nie możemy przestać patrzeć.
After the proposal, she couldn't stop looking at the diamond ring.
Po oświadczynach nie mogła przestać patrzeć na pierścionek z diamentem.
And you almost, like, stop looking at someone to see it.
I musisz jakby przestać patrzeć na kogoś, żeby to zobaczyć.
Then the world would stop looking, and my daughter would be safe.
Wtedy świat przestanie szukać, a moja córka będzie bezpieczna.
He needs to stop looking through rose-colored glasses and face the problems in his life.
On musi przestać patrzeć przez różowe okulary i stawić czoła problemom w swoim życiu.
But I promise you this... I won't stop looking.
Ale jedno mogę ci obiecać... nie przestanę szukać.
We must stop looking at things from an isolated point of view.
Musimy przestać patrzeć na rzeczy z izolowanego punktu widzenia.
But the minute you stop looking for other explanations, maybe you will.
Ale kiedy przestaniesz szukać innych wyjaśnień, może poznasz.
No, it's just that I can't stop looking.
Nie, po prostu nie mogę przestać szukać.
But I promise you this... I won't stop looking.
Ale jedno mogę ci obiecać nie przestanę szukać.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor stop looking in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
mop: cleaning tool with absorbent material on a handle
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1814. Exact: 1814. Verstreken tijd: 62 ms.