She used a ruler to straighten the picture frames on the wall.
Użyła linijki, aby wyprostować ramki na zdjęcia na ścianie.
They worked together to straighten the misaligned pictures on the gallery wall.
Pracowali razem, aby wyprostować przekrzywione obrazy na ścianach galerii.
He requested time to straighten things out with his teammates.
Poprosił o czas, żeby wyjaśnić sprawy z kolegami z drużyny.
I hope the discussion will help us straighten things out quickly.
Mam nadzieję, że ta rozmowa pomoże nam szybko wyjaśnić nieporozumienia.
I'll do my best to straighten everything before the weekend.
Zrobię co w mojej mocy, aby uporządkować wszystko przed weekendem.
The new manager worked hard to straighten operations and boost productivity.
Nowy menedżer ciężko pracował, aby uporządkować działalność i zwiększyć produktywność.
To improve our sales, we should straighten our marketing strategy immediately.
Aby poprawić naszą sprzedaż, powinniśmy natychmiast uporządkować strategię marketingową.
He wants to straighten his finances before applying for a new loan.
On chce uporządkować swoje finanse przed złożeniem wniosku o nową pożyczkę.
We must straighten our goals if we want to achieve meaningful progress.
Musimy uporządkować nasze cele, jeśli chcemy osiągnąć znaczący postęp.
The government aims to straighten economic policies to enhance public welfare.
Rząd ma na celu uporządkować politykę gospodarczą, aby poprawić dobro publiczne.
The volunteers worked hard to straighten the books on the library shelves.
Wolontariusze ciężko pracowali, aby uporządkować książki na półkach w bibliotece.
He believes that transparency will straighten the trust issues at work.
On wierzy, że przejrzystość pomoże uporządkować problemy z zaufaniem w pracy.
I saw him drag from the end of the carpet to straighten it.
Widziałem, jak ciągnie za koniec dywanu, żeby go wyprostować.