The loan market is rapidly evolving, driven by more stringent regulations in the post-financial crisis world.
Rynek pożyczkowy szybko się rozwija, napędzany przez bardziej rygorystyczne przepisy wprowadzone po kryzysie finansowym.
After all, we do provide funding and public support to the farming community because we have more stringent regulations in relation to environmental protection and animal welfare.
Przecież udzielamy finansowego i publicznego wsparcia społeczności rolników, ponieważ mamy bardziej rygorystyczne przepisy w dziedzinie ochrony środowiska i dobrostanu zwierząt.
The so-called stringent regulations will prove to be relatively lightweight in practice.
Tzw. surowe przepisy okażą się mieć w praktyce małą siłę rażenia.
National governments have therefore introduced stringent regulations to reduce the emissions that cause acid rain.
Dlatego poszczególne kraje wprowadziły surowe przepisy, dotyczące ograniczenia emisji powodujących kwaśne deszcze.
Furthermore, customers and the market are demanding higher levels of quality and safety through more stringent regulations on food and pharmaceutical products as well as traceability to ensure the quality of individual components in the electronic parts industry.
Ponadto klienci i rynek domagają się wyższego poziomu jakości i bezpieczeństwa, co przekłada się na wprowadzanie coraz bardziej restrykcyjnych przepisów dotyczących branży spożywczej i farmaceutycznej oraz wdrażanie rozwiązań z dziedziny identyfikacji w celu zapewnienia wysokiej jakości poszczególnych podzespołów w procesie produkcji części elektronicznych.
A. whereas European producers must comply with the most stringent regulations in the world regarding food safety and quality, the environment and animal health and welfare,
A. mając na uwadze, że producenci europejscy muszą przestrzegać najbardziej restrykcyjnych przepisów na świecie w odniesieniu do bezpieczeństwa i jakości żywności, ochrony środowiska oraz zdrowia i dobrostanu zwierząt,
The stringent regulations struck a blow to the city's nightlife and entertainment sector.
Surowe przepisy wymierzyły cios życiu nocnemu i sektorowi rozrywkowemu miasta.
These are certainly factors that influenced the decision to keep more stringent regulations.
Z pewnością są to czynniki, które wpłynęły na decyzję o utrzymaniu bardziej rygorystycznych przepisów.
Efficient, productive and robust tools in compliance with stringent regulations
Our lives depend on the efficacy of the structures produced by this industry, which adheres to stringent regulations.
Nasze życie zależy od konstrukcji produkowanych przez ten przemysł, w którym stosowane są najsurowsze przepisy.
All waste, such as the drilling mud and the rock cuttings, are disposed of accordance to stringent regulations, procedures and best industry practices.
Wszystkie odpady, takie jak płuczka i zwierciny, zostają usunięte zgodnie z restrykcyjnymi przepisami, procedurami i najlepszą praktyką branżową.
This trend is evidenced by increasingly stringent regulations on the products used in construction and the widespread use of green building certification schemes and labels.
Trend ten objawia się coraz bardziej restrykcyjnymi przepisami w zakresie produktów wykorzystywanych w budownictwie oraz powszechnym stosowaniem programów i etykiet certyfikacji budownictwa ekologicznego.
In addition to complying to stringent regulations regarding sustainability, we strive to ensure that our work respects the environment.
Oprócz tego, że przestrzegamy surowych przepisów dotyczących zrównoważonej działalności, dążymy do tego, by zapewnić, że nasza praca nie będzie wywierała złego wpływu na środowisko.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.