Vertaling van "such a dynamic development" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
tak dynamiczny rozwój
tak dynamicznego rozwoju
tak dynamicznym rozwoju
But not everyone is ready for such a dynamic development.
Such a huge accumulation of churches in Wroclaw often surprises the tourists, as also the fact, that despite so many wars and such a dynamic development of the city many of the old temples lasted out to our times.
Turystę często dziwi tak ogromne nagromadzenie kościołów we Wrocławiu, jak również fakt, że mimo tylu wojen i tak dynamicznego rozwoju miasta wiele starych świątyń dotrwało do naszych czasów.
There would not be such a dynamic development in recent years if it hadn't been for the decisions of Wirthwein to invest in modern tools and innovative solutions.
Nie byłoby tak dynamicznego rozwoju w ostatnich latach, gdyby Wirthwein nie decydował się na inwestowanie w nowoczesne narzędzia i innowacyjne rozwiązania.
It was also thanks to his work that such a dynamic development of oil production in Galicia was possible.
Między innymi dzięki jego pracy możliwy był tak dynamiczny rozwój wydobycia ropy naftowej w Galicji.
But Ronny asked me to tell you that, for a working-class kid like him, it's amazing to take part in such a dynamic development.
Ale Ronny prosił, by przekazać, że jako dzieciak z klasy robotniczej bardzo się cieszy, że może brać udział w tak dynamicznym rozwoju.
Ensuring an adequate financing and liquidity at such a dynamic development of the Group is extremely important.
Zapewnienie odpowiednego finansowania oraz płynności przy tak dynamicznym rozwoju Grupy jest niezwykle ważne.
WPT1313 is the first tourist concept on Warsaw's market with such a dynamic development.
WPT1313 to pierwszy na rynku warszawskim tak dynamicznie rozwijający się niestandardowy koncept turystyczny.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.