Some will say that such a model is a minority among migrants.
Niektórzy powiedzą, że wśród migrantów taki model to mniejszość.
I can not believe that such a model is easy to perform independently.
Nie mogę uwierzyć, że taki model jest łatwy do przeprowadzenia niezależnie.
For sewing such a model, only two parts will be needed.
Therefore, we urge you to abandon such a model of assessing people.
In such a model, the workflow is an essential communication tool.
W takim modelu workflow jest niezbędnym narzędziem komunikacyjnym.
And what does the company which operates in such a model gain?
I agree, because such a model is everywhere a minority.
Zgoda, bo taki model to wszędzie jest mniejszość.
To the extend of our knowledge such a model is entirely new.
Według naszej wiedzy, taki model to zupełna nowość.
Openness and readiness for such a model of cooperation are needed.
Potrzebna jest otwartość i gotowość na taki model współpracy.
The cost of acquiring such a model will very quickly justify itself.
Koszt nabycia takiego modelu bardzo szybko usprawiedliwi się.
Our breeding farm offers just such a model of cooperation.
Nasza hodowla oferuje właśnie taki model współpracy.
The installation of such a model requires the implementation of preparatory measures.
Instalacja takiego modelu wymaga wdrożenia środków przygotowawczych.
I realized that such a model is ineffective.
Zdałem sobie sprawę, iż taki model jest nieefektywny.