Vertaling van "such acts" in Pools
It does so with special reservations and severely restricts the scope of such acts.
Towarzyszą temu specjalne zastrzeżenia, a zakres takich aktów jest poważnie ograniczony.
We cannot openly condone such acts.
Inciting third parties to or aiding and abetting such acts is also prohibited.
Zakazane jest także nakłanianie osób trzecich do takich działań lub pomaganie przy takich działaniach.
Apart from a longing for acceptance, the artist also seems to denounce the lack of such acts in contemporary culture.
Prócz pragnienia akceptacji wybrzmiewa tu również oskarżenie o brak takich działań we współczesnej rzeczywistości.
Our job is putting a name and a face on such acts.
Naszym zadaniem jest dopasowanie nazwiska i twarzy do takich czynów.
Everyone has a reason to commit such acts.
People questioned how the stabber could commit such acts without remorse.
Ludzie zastanawiali się, jak nożownik mógł popełniać takie czyny bez poczucia winy.
There is no real sentence for such acts.
We condemn such acts and we do not intend to erase them from our past.
Potępiamy takie czyny i nie zamierzamy ich wymazywać z naszej przeszłości.
The person concerned can therefore invoke only the likelihood of such acts being committed.
Zainteresowany może więc opierać się jedynie na prawdopodobieństwie zaistnienia takich czynów.
Whoever justifies such acts is as contemptible as the one who commits them.
Ktokolwiek usprawiedliwia takie czyny, jest tak samo godny pogardy jak ten, który je popełnia.
We've always considered such acts, to harm any of our employees,
Zawsze uważaliśmy, że takie czyny, jak szkodzenie komukolwiek z naszych pracowników,
Statistics give a small number of such acts, because most of them never goes out.
Statystki podają niewielką liczbę takich czynów, albowiem większość z nich nigdy nie wychodzi na jaw.