Vertaling van "such commitments or guarantees" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
takich zobowiązań lub gwarancji
Wspomniane zobowiązania lub gwarancje
takie zobowiązania lub gwarancje
The effect of such commitments or guarantees on the competitiveness or viability of the undertakings concerned will be assessed at the consolidated level.
Ocena wpływu takich zobowiązań lub gwarancji na konkurencyjność lub rentowność rozpatrywanych przedsiębiorstw nastąpi na poziomie skonsolidowanym.
The existence and validity of such commitments or guarantees will be substantiated in the light of the underlying legal and contractual provisions and of the legislative context in which they were made.
Istnienie i ważność wspomnianych zobowiązań lub gwarancji będą uzasadnione w świetle leżących u ich podstaw przepisów ustawowych i postanowień umownych oraz kontekstu prawodawczego, w jakim zostały poczynione.
Should an undertaking have the possibility of revoking against payment, or modifying, such commitments or guarantees, account will have to be taken of this fact in calculating the eligible stranded costs.
Fakt posiadania przez przedsiębiorstwo możliwości wycofania takich zobowiązań lub gwarancji w wyniku dokonania płatności lub ich modyfikacji należy uwzględnić przy wyliczaniu kwalifikowanych kosztów osieroconych.
For commitments or guarantees to constitute stranded costs, it must be possible to establish a cause-and-effect relationship between the entry into force of Decision 168/1999 and the difficulty that the undertakings concerned have in honouring or securing compliance with such commitments or guarantees.
Aby zobowiązania lub gwarancje mogły stanowić koszty osierocone, musi istnieć możliwość ustanowienia związku przyczynowo-skutkowego pomiędzy wejściem w życie decyzji 168/1999 a trudnościami, jakie odnośne przedsiębiorstwa napotykają w związku z realizacją takich zobowiązań lub gwarancji.
However, if it appears necessary, the Authority may in due course take into account such commitments or guarantees and, if appropriate, consider them as eligible stranded costs during the next stage of opening up the common electricity market.
W razie konieczności Urząd może jednak w stosownym czasie uwzględnić takie zobowiązania lub gwarancje i w danym wypadku uznać je za kwalifikowane koszty osierocone w trakcie kolejnego etapu otwierania wspólnego rynku energii elektrycznej.
Such commitments or guarantees must be irrevocable.
Such commitments or guarantees are referred to as 'stranded costs' and can take a variety of forms, notably investments undertaken with an implicit or explicit guarantee of sale.
Takie zobowiązania lub gwarancje określa się jako "koszty osierocone". Mogą one przybrać różne formy, a w szczególności inwestycji podjętych z domyślną lub wyraźną gwarancją sprzedaży.
Such commitments or guarantees of operation must run the risk of not being honoured on account of the provisions of Directive 96/92/EC.
Zobowiązania lub gwarancje funkcjonowania muszą wiązać się z ryzykiem, że nie zostaną uznane ze względu na przepisy decyzji 96/92/WE.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.