We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
wystarczające dla zrównoważenia
wystarczający, aby zrównoważyć
Therefore it was concluded that the changed circumstances are of a lasting nature and that the application of the measure at its current level is no longer sufficient to offset dumping.
Dlatego też stwierdzono, że zmiana okoliczności ma charakter trwały, a stosowanie środka na obecnym poziomie nie jest już wystarczające dla zrównoważenia skutków dumpingu.
The increased turnover causes accelerated bone loss because the compensatory increase in bone formation is not sufficient to offset increased bone resorption.
Przyspieszona przemiana kostna prowadzi do przyspieszonej utraty gęstości tkanki kostnej, ponieważ wyrównawcze nasilenie procesów kościotworzenia nie jest wystarczające dla zrównoważenia przyspieszonej resorpcji tkanki kostnej.
Export growth is not sufficient to offset the increasing competition in the sector.
Wzrost wywozu nie jest w stanie zrównoważyć nacisku konkurencji w tym sektorze.
In this case, professional experience or additional training is not sufficient to offset the differences identified.
W tym przypadku doświadczenie zawodowe lub szkolenia uzupełniające nie mogą zrekompensować stwierdzonych różnic.
This change is considered significant and the continued application of the measure at its current level would no longer be sufficient to offset dumping.
Uznano, że zmiana ta jest istotna i że stosowanie środka na obecnym poziomie nie jest już wystarczające w celu zrównoważenia skutków dumpingu.
The profit in 2006 was not sufficient to offset the amount of deficit accumulated over past accounting periods nor to compensate for the negative equity.
Zysk w 2006 r. nie był wystarczający, aby zrównoważyć kwotę deficytu zgromadzonego w poprzednich okresach obrachunkowych ani zrekompensować ujemny kapitał własny.
Higher doses did not confer additional benefit sufficient to offset the increased risk of adverse reactions, particularly liver injury (see section 4.4).
Korzyści wynikające z podawania wyższych dawek nie były na tyle duże, aby zrównoważyć zwiększone ryzyko niepożądanego działania leku, szczególnie uszkodzenia wątroby (patrz punkt 4.4).
In that regard, first, the current rate of return that could be expected in 1997 would not have been sufficient to offset the sharp reduction in the past rate of return.
W tym względzie, z jednej strony, bieżąca rentowność, której można było oczekiwać w 1997 r. nie pozwoliłaby zrekompensować nagłej redukcji przeszłej rentowności.
Retaliation that manifests itself after some significant time lag, or is not certain to be activated, is less likely to be sufficient to offset the benefits from deviating.
Istnieje mniejsze prawdopodobieństwo, iż odwet, który przejawia się po upływie znacznego okresu czasu, lub nie ma pewności, że zostanie uaktywniony, będzie wystarczający, aby zrównoważyć korzyści powstałe w wyniku odstąpienia od zasad.
The earnings contributions from the positive business development were not sufficient to offset the higher cost of goods sold and negative currency effects of approximately EUR 20 million.
Wpływ wzrostu sprzedaży na zyski nie okazał się wystarczający, by zrównoważyć wysoki koszt sprzedawanych towarów oraz negatywny wpływ kursów wymiany, wynoszący ok. 20 mln euro.
On this basis, the dumping margin calculated would be significantly higher than the dumping found in the previous investigation that led to the existing duty rate. Therefore, the continued imposition of measures at the existing level is no longer sufficient to offset dumping.
Margines dumpingu obliczony na tej podstawie byłby znacząco wyższy niż margines dumpingu określony w poprzednim dochodzeniu, które doprowadziło do wprowadzenia obecnej stawki cła. Dlatego - zdaniem wnioskodawcy - dalsze stosowanie nałożonych środków na obecnym poziomie nie jest już wystarczające w celu skompensowania dumpingu.
France also states that the divestitures carried out by Alstom and the industrial and operational restructuring measures described in part II. are sufficient to offset any undue distortion of competition.
Francja stwierdza również, że cesje dokonane przez Alstom oraz środki restrukturyzacji przemysłowej i operacyjnej opisane w części II. stanowią wystarczające środki wyrównawcze dla uniknięcia wszelkich nienależnych zniekształceń konkurencji.
On this point, the Commission concludes that Germany has demonstrated that the transport undertakings would not buy vehicles with the required level of quality, as any additional income generated by the better service quality would not be sufficient to offset the additional costs.
W odniesieniu do tej kwestii Komisja stwierdza, że władze niemieckie wykazały, iż przedsiębiorstwa transportowe nie dokonałyby zakupu pojazdów spełniających niezbędne standardy jakości, ponieważ ewentualny wzrost dochodów wynikający z zapewnienia lepszej jakości usług nie byłyby wystarczający do pokrycia dodatkowych kosztów związanych z tym zakupem.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Synoniemen voor sufficient to offset in het Engels