Strictly speaking, that movie is not suitable for children.
Gentle body wash is suitable for those with sensitive skin.
Delikatny płyn do mycia ciała jest odpowiedni dla osób o wrażliwej skórze.
After testing, the fill was deemed suitable for the construction purposes.
Po przeprowadzeniu testów uznano, że wypełniacz nadaje się do celów budowlanych.
Seawater is not suitable for drinking due to its high salt content.
Woda morska nie nadaje się do picia z powodu wysokiej zawartości soli.
She decided to trade up her bike to something more suitable for mountain trails.
Postanowiła zmienić rower na model bardziej odpowiedni do górskich szlaków.
Encoding transforms plain text into a format suitable for machine processing.
Kodowanie przekształca zwykły tekst w format odpowiedni do przetwarzania maszynowego.
The movie contained suggestive scenes that were not suitable for children.
The hair mask packaging indicated it was suitable for all hair types.
Opakowanie maski wskazywało, że nadaje się do wszystkich rodzajów włosów.
He changed the point size to ensure it was suitable for children.
Zmienił wielkość liter, aby tekst był odpowiedni dla dzieci.
The ground clearance on this model isn't suitable for extreme off-road conditions.
Prześwit w tym modelu nie nadaje się do ekstremalnych warunków terenowych.
She learned that not all painkiller medications are suitable for everyone.
Zrozumiała, że nie wszystkie leki przeciwbólowe są odpowiednie dla każdego.
She prefers junior novels, as they are engaging and suitable for her age.
Woli książki dla młodzieży, ponieważ są wciągające i odpowiednie dla jej wieku.
The manual described various hoisting methods suitable for different types of loads.
Podręcznik opisywał różne metody dźwigowe odpowiednie dla różnych typów ładunków.