Our well-prepared and attentive young colleagues, who speak foreign languages, are ready to help our guests in selecting the most suitable programmes.
Nasi świetnie przygotowani i uprzejmi młodzi koledzy, którzy znają języki obce, są gotowi pomóc naszym gościom w wyborze najbardziej odpowiednich programów.
Calls on Member States to find ways of reintegrating early school leavers into the school system by implementing suitable programmes, such as 'second-chance' schools, which provide a suitable learning environment that enables young people to rediscover confidence in themselves and in their capacity to learn
wzywa państwa członkowskie do opracowania sposobów ponownego włączenia osób przedwcześnie kończących naukę do systemu szkolnego poprzez realizację odpowiednich programów, takich jak szkoły drugiej szansy, które oferują otoczenie dostosowane do nauki umożliwiające młodym ludziom odzyskanie wiary we własne siły i w zdolność do uczenia się
Social tourism statistics would enable the Commission and Member States to identify the specific needs of different social groups and devise suitable programmes.
Statystyki na temat turystyki społecznej umożliwiłyby Komisji i państwom członkowskim zidentyfikowanie szczególnych potrzeb różnych grup społecznych i opracowanie odpowiednich programów.
Recommends that the EU devote more resources to the GCC via the instrument for cooperation with industrialised and other high-income countries, which should be made more visible and should focus on suitable programmes for training local civil servants, including in trade matters
zaleca, by UE przeznaczyła więcej zasobów na rzecz RWPZ za pośrednictwem instrumentu finansowania współpracy z państwami uprzemysłowionymi oraz innymi państwami o wysokim dochodzie, który powinien być bardziej widoczny i koncentrować się na odpowiednich programach szkolenia lokalnej administracji, w tym w kwestiach handlowych
Essentially, this is also true for cloistered communities, which ought to set up suitable programmes, aimed at imparting a genuine preparation for the contemplative life and its particular mission in the Church.
Dotyczy to w istocie także wspólnot klauzurowych, które powinny opracować odpowiedni program, zapewniający autentyczną formację do życia kontemplacyjnego i do jego szczególnej misji w Kościele.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.