Top class sealant for open to closed structures on suitable substrates; with very good resistance to chemical and mechanical stresses.
Wysokiej klasy lakier do powłok z otwartymi i zamkniętymi porami na odpowiednich podłożach; bardzo dobra odporność na działanie czynników chemicznych i mechanicznych.
One to two layer lacquer application with 100 - 150 g/m² on suitable substrates.
Processing instructions Single- or triple-coat application at 100 - 150 g/m² on suitable substrates.
Jedna do trzech warstw, w ilości 100 - 150 g/m² na odpowiednim podłożu.
Processing instructions Application of between one and four coats at 100 - 300 g/m² on suitable substrates.
Aplikacja od jednej do czterech warstw, w ilości 100-300 g/m², na odpowiednich podłożach.
Processing instructions Single-coat application at 130 - 170 g/m² on suitable substrates is recommended.
Zalecane jest nanoszenie jednowarstwowe w ilości 130 - 170 g/m² na odpowiednich podłożach.
20 ºC Processing instructions Single- or double-coat application at 80 - 150 g/m² on suitable substrates, maximum total application amount: 300 g/m².
Nanoszenie w postaci jednej do dwóch warstw w ilości 80 - 150 g/m² na odpowiednich podłożach, maksymalna ilość powłoki niewyschniętej: 300 g/m².
20 ºC Processing instructions You can apply two to three coats at 80 - 150 g/m² on suitable substrates.
Możliwa jest aplikacja od dwóch do trzech warstw w ilości 80 - 150 g/m² na odpowiednich podłożach.
20 ºC Processing instructions One to four coat application at 100 - 300 g/m² on suitable substrates.
Nanoszenie w postaci jednej do czterech warstw w ilości 100 - 300 g/m² na odpowiednich podłożach.
20 ºC Processing instructions One to two coat application at 100 - 150 g/m² on suitable substrates.
Nanoszenie: jedna do dwóch warstw, w ilości 100 - 150 g/m², na odpowiednich podłożach.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.