And where's our supercop from Paris?
He wanted to be supercop. So I promised him five high profile, very important cases in exchange for his soul, and this was the fifth case.
Chciał być super gliną, więc obiecałem mu pięć bardzo ważnych spraw w zamian za jego duszę, a to była piąta sprawa.
Are you talking about this job or becoming a supercop?
So, after your partner - your partner - was shot dead, you kept on playing supercop, correct?
Czyli, po tym jak twój partner... twój partner... został zastrzelony, nadal bawiłeś się w superglinę, tak?
You're not a supercop, are you?
I thought you were a supercop.
Knock yourself out, supercop.
I was - I was about to clear the house and call my office when your guys came in through the front - So, after your partner - your partner - was shot dead, you kept on playing supercop, correct?
Chciałem sprawdzić dom i zadzwonić po swoich, gdy wy weszliście od frontu... Czyli, po tym jak twój partner twój partner został zastrzelony, nadal bawiłeś się w superglinę, tak?
Rohit, upstairs Fighting the spurt in crime... is supercop Jai DiXit
Zwalczający zbrodnię SuperGlina Jai Dixit O, jesteś w telewizji
Table for 2 please. Rohit, upstairs Fighting the spurt in crime is supercop Jai DiXit You're on TV You solved your cases in record time EXcept this bike gang What's taking you so long?
Dobry wieczór, stolik dla dwojga proszę. Rohit, na górę. Zwalczający zbrodnię SuperGlina Jai Dixit O, jesteś w telewizji Rozwiązałeś swoje sprawy w rekordowym czasie Z wyjątkiem tego gangu motocyklistów.
I hear you're working with Supercop now.
Słyszałem, że pracujesz z supergliną.
Hold your roll there, Supercop.