Download for Windows Premium
Publiciteit
take a while
trochę potrwać zająć trochę czasu chwilę potrwać zająć chwilę
minąć trochę czasu
zająć jakiś czas
trochę potrwa chwilę potrwa
trochę to potrwa
Cooking gumbo can take a while, but the results are always worth it.
Gotowanie gumbo może trochę potrwać, ale rezultat zawsze jest tego wart.
It could take a while, but war films are coming.
To może trochę potrwać, ale filmy o wojnie sie pojawią.
They're on their way, but it may take a while.
Są w drodze, ale to może zająć trochę czasu.
It might take a while to get through their firewall.
Może to zająć trochę czasu, aby przejść ich firewall.
The transfer might take a while if you have a lot of content.
Przesyłanie plików może chwilę potrwać w przypadku dużej ilości zawartości.
This can take a while, so please be patient.
Proszę być cierpliwym, gdyż może to chwilę potrwać.
This can take a while if you have a lot of files.
Jeśli masz wiele plików, może to zająć trochę czasu.
Well, under the circumstances, that may take a while.
Cóż, biorąc pod uwagę okoliczności, to może trochę potrwać.
It can take a while, but many people eventually come round to new traditions.
To może zająć trochę czasu, ale wielu ludzi ostatecznie akceptuje nowe tradycje.
It could take a while, but he'll warm up to you.
To może trochę potrwać, ale dopuści cię do siebie.
This might take a while, so be prepared for that.
Skanowanie może zająć trochę czasu, więc bądź na to przygotowany.
The letter was sent using second-class service, so it might take a while to arrive.
List został wysłany przy użyciu przesyłki ekonomicznej, więc może zająć trochę czasu, zanim dotrze.
Sagely, he noted that time heals most wounds, though it may take a while.
Roztropnie zauważył, że czas leczy większość ran, choć może to trochę potrwać.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor take a while in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
patty: small flat cake of minced food
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1269. Exact: 1269. Verstreken tijd: 88 ms.