That may take some explaining, Admiral, back at Pearl Harbor, not to mention Washington.
The missing money in the charity account will certainly take some explaining.
Turning up late on your first day will definitely take some explaining.
Losing the client's confidential documents will certainly take some explaining at headquarters.
Utrata poufnych dokumentów klienta na pewno będzie trudno wyjaśnić w centrali.
When my parents see the broken car in the driveway, that'll take some explaining.
Kiedy rodzice zobaczą zepsuty samochód na podjeździe, to będzie trudno wyjaśnić.
The lipstick on his collar is really going to take some explaining.
Szminka na jego kołnierzyku naprawdę będzie trudno wyjaśnić.
That dent in the company car is going to take some explaining tomorrow.
Ta wgniotka w służbowym aucie jutro będzie trudno wyjaśnić.
The unauthorized charges on the company card will really take some explaining.
Nieautoryzowane wydatki na karcie firmowej naprawdę będzie trudno wyjaśnić.
Your sudden disappearance during the meeting is going to take some explaining.
Twoje nagłe zniknięcie w trakcie spotkania będzie trudno wyjaśnić.
She arrived home with a stranger's dog; that'll take some explaining to Mark.
Wraca do domu z obcym psem; Markowi to będzie trudno wyjaśnić.
Showing up with a completely rewritten proposal will really take some explaining.
Those unauthorized downloads on the office computer will take some explaining tomorrow.
The broken antique vase in the lobby will definitely take some explaining.