We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Tech Lead
He specialises in Frontend development, acting as a tech lead in various projects.
Specjalizuje się we frontendzie i pełni rolę lidera technologicznego w różnorodnych projektach.
I run my own company - Codeco and work as a backend tech lead in Fitatu.
Prowdzę własną firmę - Codeco oraz pracuję jako backend tech lead w firmie Fitatu.
Versatile and insightful Tech Lead with extensive experience in startup, corporate and corp-up commercial projects.
Wszechstronny i wnikliwy Tech Lead z bogatym doświadczeniem w komercyjnych projektach startupowych, korporacyjnych i typu corp-up.
Implementation of a Service Center on the management of the Broadcast Studio application - Real time broadcasting of financial data (team of 5 consultants, managed by a Tech Lead)
Wdrożenie centrum usług do zarządzania aplikacją Studia Transmisyjnego - transmisje danych finansowych w czasie rzeczywistym (zespół 5 konsultantów zarządzanych przez kierownika technicznego)
WebRTC fills a critical gap in the web platform as you can communicate in real-time just by loading a web page, said Justin Uberti, Tech Lead on WebRTC, Google.
WebRTC wypełnia istotną lukę w platformie sieci Web, umożliwiając komunikację w czasie rzeczywistym, do której wystarczy jedynie załadowanie strony sieci Web , mówi Justin Uberti, Główny programista ds. projektu WebRTC, Google.
Experienced engineer, Tech Lead and servant leader with knack for real-time embedded systems, Professional Scrum Trainer.
Współzałożycielka marki szkoleniowo-doradczej Doświadczony inżynier, Tech Lead i lider służebny ze smykałką do systemów embedded real-time, Professional Scrum Trainer.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.