Now, I don't like to see anyone die, but if someone has to die it might as well be a techie... because another one comes along.
Cóż, nie lubię, gdy ktoś umiera, ale jeśli ktoś musi umrzeć najlepiej, żeby był to technik, ponieważ pojawi się kolejny.
Because I knew you were a techie.
They needed a techie, so I just sat down and taught myself everything.
Potrzebowali technika, więc... usiadłam i nauczyłam się tego wszystkiego.
They needed a techie, so I just sat down and taught myself everything.
Potrzebowali technika, więc usiadłam i nauczyłam się tego wszystkiego.
You can do that techie thing for a while.
Mógłbyś bawić się w tego technika przez jakiś czas.
I called in a favor with a techie friend.
Poprosiłem o przysługę znajomego technika.
So. What's it like being a drama techie.
Mom's a techie, she's been transferred to Chicago... so I'm going to cohabitate with my dad.
Mama jest technikiem, przetransferowano ją do Chicago, więc będę mieszkać z ojcem.
Mom's a techie, she's been transferred to Chicago so I'm going to cohabitate with my dad.
Mama jest technikiem, przetransferowano ją do Chicago, więc będę mieszkać z ojcem.
Mom's a techie, she's been transferred to Chicago.
Mama jest technikiem, przetransferowano ją do Chicago, więc będę mieszkać z ojcem.
Even for a techie, this Ensign Wilt was pretty paranoid.
Ta Wilt miała obsesję, nawet jak na technika.
I'm still a techie at heart, Agent McGee.
W głębi serca nadal jestem technikiem, agencie McGee.
But Joshua knows I'm a techie.
Ale Joshua wie, że jestem technikiem.