We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
New technologies allow devices to capture biometric information that is unique to every person...
Nowe technologie umożliwiają urządzeniom przechwytywanie informacji biometrycznych, które są unikalne dla...
Both technologies allow the creation of a realistic soundstage with immersive presentation of film scores and music.
Obie technologie umożliwiają stworzenie realistycznej sceny dźwiękowej z wciągającą prezentacją partytur i muzyki.
Modern technologies allow for an effective and attractive for students learning process.
Nowoczesne technologie pozwalają uczyć się w efektywny i atrakcyjny dla uczniów sposób.
Certain technologies allow us to clean the air more quickly than before.
Niektóre technologie pozwalają nam poprawić jakość powietrza szybciej niż kiedyś.
Modern technologies allow to create computer games with a complex structure and graphics.
Nowoczesne technologie pozwalają na tworzenie gier komputerowych o złożonej strukturze i grafiki.
Our experience and new technologies allow us to produce high quality products.
Nasze doświadczenie i nowe technologie pozwalają nam na wytwarzanie produktów wysokiej jakości.
Modern technologies allow to enjoy the game wherever you are.
Nowoczesne technologie pozwalają cieszyć się grą, gdziekolwiek jesteś.
Modern technologies allow us to fly above the surface of the water.
Nowoczesne technologie pozwalają na latanie ponad powierzchnią wody.
Modern technologies allow, however, to make technology more economical.
Nowoczesne technologie pozwalają jednak na uczynienie technologii bardziej ekonomicznej.
Modern technologies allow to receive a different type of surface.
Nowoczesne technologie pozwalają otrzymać różne rodzaje powierzchni.
Our technologies allow generating low-emission energy from coal.
Nasze technologie pozwalają produkować niskoemisyjną energię z węgla.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.