His long sleeve was just right for the temperate climate.
Locals celebrate the temperate climate with outdoor festivals and events.
Miejscowi świętują umiarkowany klimat poprzez festiwale i wydarzenia na świeżym powietrzu.
These stations are designed to work in a temperate climate.
Bešeňová belongs to the temperate climate zone.
Living in a temperate climate encourages an active lifestyle outdoors.
A temperate climate allows for a variety of crops to thrive, benefiting local farmers.
Umiarkowany klimat pozwala na rozwój różnorodnych upraw, korzystnych dla lokalnych rolników.
In other countries of temperate climate, the statistics are very similar.
Unlike the tropics, this region enjoys a temperate climate year-round.
The temperate climate of the region allows for year-round outdoor activities.
Umiarkowany klimat regionu umożliwia całoroczną działalność na świeżym powietrzu.
Caltha can be met in all countries with a temperate climate.
Living in a temperate climate allows for outdoor activities all year round.
The plant prefers a temperate climate and sandy soils.
Roślina preferuje umiarkowany klimat i piaszczyste gleby.
Doing very well in our temperate climate.