The soldiers were to capture two terrorists and deliver them alive.
Żołnierze mieli złapać dwóch terrorystów i przyprowadzić ich do nas żywych.
Until I know more, assume we're still dealing with terrorists.
Dopóki nie będę nic więcej wiedział, przyjmijmy że mamy tu terrorystów.
You must accept in court about framing us as terrorists.
Przyznaj się przed sądem, że wrobiłeś nas w terroryzm.
Anyone who gives aid and comfort to terrorists should face serious consequences.
Każdy, kto udziela pomocy i wsparcia terrorystom, powinien ponieść surowe konsekwencje.
Intelligence agencies feared terrorists were planning a dirty bomb attack on the capital.
Służby wywiadowcze obawiały się, że terroryści planują atak z użyciem brudnej bomby na stolicę.
The terrorists unleashed the nerve gas in the crowded subway, causing chaos.
Terroryści uwolnili gaz paralityczno-drgawkowy w zatłoczonym metrze, wywołując chaos.
We cannot wait any longer because the terrorists are not waiting.
Nie możemy już dłużej czekać, ponieważ terroryści również nie czekają.
In a controversial decision, the government chose to wiretap any suspected terrorists.
W kontrowersyjnej decyzji, rząd postanowił podsłuchiwać każdego podejrzanego terrorystę.
I will not cave in to any more of this terrorists demands.
Nie przystanę więcej na żadne żądania ze strony tego terrorysty.
When terrorists killed thousands of innocents, they were condemned to die.
Kiedy terroryści zabili tysiące niewinnych ludzi, zostali skazani na śmierć.
You want to get to them before the terrorists do.
Chcesz się do nich dostać, zanim terroryści to zrobią.
Tell the police that the terrorists have an accomplice in my office.
Powiedz policji, że terroryści mają wspólnika w moim biurze.
It is known that terrorists have no access to the wing.
Wiadomo zaś, że terroryści nie mają dostępu do skrzydła.