We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
tekst wyraża
The new text expresses the European Parliament's dissatisfaction with the existent situation in which only the citizens of 12 Member States, such as Romania, are not exempted from visa for the United States of America.
Nowy tekst wyraża niezadowolenie Parlamentu Europejskiego z obecnej sytuacji, w której tylko obywatele 12 państw członkowskich, w tym Rumunii, nie są zwolnieni z obowiązku wizowego Stanów Zjednoczonych Ameryki.
As our Golden Text expresses it, we are in love to serve one another and not through formality.
Jak nasz Złoty Tekst wyraża to, umiłowaliśmy służyć jeden drugiemu i to nie dla formalności.
David in our text expresses the same thought when he says: "Thou hast made him a little lower than the angels."
Dawid, w naszym tekście wyraża podobną myśl, gdy mówi: "Mało mniejszym uczyniłeś go od aniołów".
In fact, the text expresses regret about 'the extra parliamentary seat attributed to a Member State in derogation of the principle of degressive proportionality'.
Co więcej, tekst wraża żal z powodu "dodatkowego miejsca w Parlamencie przypisanego państwu członkowskiemu z naruszeniem zasady regresywnej proporcjonalności".
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.